Povestiri din Curtea lui Rav Nahum de la Ștefănești

0
72

JOCUL DE ȚINTAR

       Într-una din zilele sărbătorii de Hanuka intră Rav Nahum pe neașteptate în sala de clasă și își găsește elevii jucând țintar, că așa era obiceiul în timpurile acelea. Văzându-l, elevii s-au speriat tare și s-au oprit. El însă le-a zâmbit cu prietenie și a întrebat: Oare știți voi care sunt regulile jocului de țintar?

Timorați cum erau, n-au fost în stare să scoată nciun cuvânt și atunci a răspuns dânsul, singur: să vă spun eu care sunt legile jocului de țintar:

Prima lege: nu ai voie să faci doi pași dintr-o dată.

A doua: ai voie să mergi numai înainte și nicidecum să te întorci.

A treia: când ai ajuns sus, poți de-acuma să mergi încotro vrei.

 

ALEGEREA

Rudolf Schweitzer-Cumpăna – Ţăran cu desagă

       Dacă am putea să ne atârnăm desaga cu necazuri într-un cui la garderobă și dacă ni s-ar da voie să ne alegem orice desagă ne-ar  place, până la urmă fiecare și-ar alege propria desagă pentru că celelalte i s-ar părea și mai chinuitoare.

 

PREACUVIOSUL

       Trăia într-un oraș un om despre a cărui pioșenie oamenii vorbeau așa de mult încât ajunseseră să-l poreclească Preacuviosul. Îmbolnăvindu-se acest om și familia aflând că urmau să plece câțiva concetățeni în pelerinaj la Rav Nahum la Ștefănești ca să capete binecuvantarea lui, neamurile lui i-au rugat pe pelerini să-l pomenească și pe Precuviosul în fața înțeleptului. Oamenii au fost de acord și împreună cu propriile lor bilete pe care erau scrise numele lor, i-au predat lui Rav Nahum și biletul cu numele bolnavului, spunându-i că acestui om i-a mers vestea până hăt departe, pentru viața lui austeră și pioșenia lui. Le spuse Rav Nahum: eu habar nu am ce e aia un preacuvios, și nici de la tatăl meu n-am auzit nimic despre asta. Cred însă că s-ar putea să fie vorba despre un soi de îmbrăcăminte: materialul de deasupra e din îngâmfare, captușeala e din furie făcută, iar cusăturile sunt făcute din firul depresei.

 

                                                    Povestiri din Curtea lui Rav Nahum de la Ștefănești

                                                       „ Povestiri hasidice”, Martin Buber

                                                      Traducere din germană: Ann Wagenberg

                                                       Adaptare: Ann Wagenberg și Sandina Stana

 

About Dora

Sunt aici din convingerea că spiritul se hrănește cu învățătură, iar spiritualitatea nu e de vânzare. Iar tu, căutătorule, vei găsi aici un strop dintr-un ocean de înțelepciune. Vino și Vezi!

View All Posts